• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

إعراب الحكمة ۳۳۲

احفظ هذه المقالة بتنسيق PDF



تقرير الخطأ



يوم الظّالم المؤلم

وَ قَالَ (عَلَيْهِ‌اَلسَّلاَمُ‌):

«يَوْمُ اَلْعَدْلِ عَلَى اَلظَّالِمِ أَشَدُّ مِنْ يَوْمِ اَلْجَوْرِ عَلَى اَلْمَظْلُومِ‌.»۱
«يَوْمُ‌»:
مبتدأ مرفوع و علامة رفعه الضمّة الظاهرة، و هو مضاف.
«الْعَدْلِ‌»:
مضاف إليه مجرور و علامة جرّه الكسرة الظاهرة.
«عَلَى»:
حرف جرّ مبني على السكون لا محلّ له من الإعراب.
«الظَّالِمِ‌»:
اسم مجرور و علامة جرّه الكسرة الظاهرة على آخره،
و الجارّ و المجرور متعلّقان بحال محذوف.
«أَشَدُّ»:
خبر مرفوع و علامة رفعه الضمّة الظاهرة.
«مِنْ‌»:
حرف جرّ مبني على السكون لا محلّ له من الإعراب.
«يَوْمِ‌»:
اسم مجرور و علامة جرّه الكسرة الظاهرة على آخره، و هو مضاف.
«الْجَوْرِ»:
مضاف إليه مجرور و علامة جرّه الكسرة الظاهرة،
و الجارّ و المجرور متعلّقان بأفعل التفضيل «أَشَدُّ».
«عَلَى»:
حرف جرّ مبني على السكون لا محلّ له من الإعراب.
«الْمَظْلُومِ‌»:
اسم مجرور و علامة جرّه الكسرة الظاهرة على آخره،
و الجارّ و المجرور متعلّقان بحال محذوف،

و الجملة الاسميّة مقول القول واقع في محلّ نصب مفعول به.








جعبه ابزار