• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

إعراب الحكمة ۳۳۴

احفظ هذه المقالة بتنسيق PDF



تقرير الخطأ



معرفة النّاس و ذكر فناءِ الدنيا

وَ قَالَ (عَلَيْهِ‌اَلسَّلاَمُ‌):

«اَلْأَقَاوِيلُ‌ مَحْفُوظَةٌ،»۱
«الأَقَاوِيلُ‌»:
مبتدأ مرفوع و علامة رفعه الضمّة الظاهرة.
«مَحْفُوظَةٌ‌»:
خبر مرفوع و علامة رفعه الضمّة الظاهرة، و الثانية للتنوين،

و الجملة الاسميّة مقول القول واقع في محلّ نصب مفعول به.



«وَ اَلسَّرَائِرُ مَبْلُوَّةٌ،»۲
«وَ السَّرَائِرُ»:
الواو: عاطفة،
السَّرَائِرُ: مبتدأ مرفوع و علامة رفعه الضمّة الظاهرة.
«مَبْلُوَّةٌ‌»:
خبر مرفوع و علامة رفعه الضمّة الظاهرة، و الثانية للتنوين،

و الجملة معطوفة على الجملة قبلها.



«وَ» (كُلُّ نَفْسٍ بِمٰا كَسَبَتْ رَهِينَةٌ‌) ۳
«وَ» «كُلُّ‌» :
الواو: عاطفة،
كُلُّ‌: مبتدأ مرفوع و علامة رفعه الضمّة الظاهرة، و هو مضاف.
«نَفْسٍ‌»:
مضاف إليه مجرور و علامة جرّه الكسرة الظاهرة، و الثانية للتنوين.
«بِمَا»:
الباء: حرف جرّ مبني على الكسر لا محلّ له من الإعراب،
ما: اسم موصول مبني على السكون واقع في محلّ جرّ بحرف الجرّ،
و الجارّ و المجرور متعلّقان بقوله «رَهِينَةٌ‌».
«كَسَبَتْ‌»:
فعل ماضٍ مبني على الفتح الظاهر على آخره،
و فاعله ضمير مستتر فيه جوازا تقديره: هي،
و التاء للتأنيث.
«رَهِينَةٌ‌»:
خبر مرفوع و علامة رفعه الضمّة الظاهرة، و الثانية للتنوين،

و جملة «كَسَبَتْ‌» صلة الموصول لا محلّ لها من الإعراب،
و الجملة الاسميّة معطوفة على الجملة قبلها.



«وَ اَلنَّاسُ مَنْقُوصُونَ مَدْخُولُونَ‌»۴
«وَ النَّاسُ‌»:
الواو: عاطفة،
النَّاسُ‌: مبتدأ مرفوع و علامة رفعه الضمّة الظاهرة.
«مَنْقُوصُونَ‌»:
خبر مرفوع و علامة رفعه الواو؛ لأنّه جمع مذكّر سالم،

و الجملة الاسميّة معطوفة على الجملة قبلها.

«مَدْخُولُونَ‌»:
خبر ثانٍ مرفوع و علامة رفعه الواو؛ لأنّه جمع مذكّر سالم.



«إِلاَّ مَنْ عَصَمَ اَللَّهُ:»۵
«إلَّا»:
حرف استثناء مبني على السكون لا محلّ له من الإعراب.
«مَنْ‌»:
اسم موصول مبني على السكون واقع في محلّ نصب مستثنى.
«عَصَمَ‌»:
فعل ماضٍ مبني على الفتح الظاهر على آخره.
«اللهُ‌»:
لفظ الجلالة فاعل مرفوع و علامة رفعه الضمّة الظاهرة،

و جملة «عَصَمَ‌» صلة الموصول لا محلّ لها من الإعراب.



«سَائِلُهُمْ مُتَعَنِّتٌ،»۶
«سَائِلُهُمْ»:
مبتدأ مرفوع و علامة رفعه الضمّة الظاهرة، و هو مضاف،
هُمْ: ضمير متصل مبني على السكون واقع في محلّ جرّ بالإضافة.
«مُتَعَنّتٌ‌»:
خبر مرفوع و علامة رفعه الضمّة الظاهرة، و الثانية للتنوين،

و الجملة حاليّة.



«وَ مُجِيبُهُمْ مُتَكَلِّفٌ،»۷
«وَ مُجِيبُهُمْ‌»:
الواو: عاطفة،
مُجِيبُهُمْ‌: مبتدأ مرفوع و علامة رفعه الضمّة الظاهرة، و هو مضاف،
هُمْ‌: ضمير متصل مبني على السكون واقع في محلّ جرّ بالإضافة.
«مُتَكَلِّفٌ‌»:
خبر مرفوع و علامة رفعه الضمّة الظاهرة، و الثانية للتنوين،

و الجملة الاسميّة معطوفة على الجملة قبلها.



«يَكَادُ أَفْضَلُهُمْ رَأْياً يَرُدُّهُ عَنْ فَضْلِ رَأْيِهِ اَلرِّضَى وَ اَلسُّخْطُ،»۸
«يَكَادُ»:
فعل مضارع مرفوع و علامة رفعه الضمّة الظاهرة.
«أَفْضَلُهُمْ‌»:
اسم «يَكَادُ» مرفوع و علامة رفعه الضمّة الظاهرة، و هو مضاف،
هُمْ‌: ضمير متصل مبني على السكون واقع في محلّ جرّ بالإضافة.
«رَأَياً»:
تمييز منصوب و علامة نصبه الفتحة الظاهرة، و الثانية للتنوين.
«يَرُدُّهُ‌»:
فعل مضارع مرفوع و علامة رفعه الضمّة الظاهرة،
و الهاء: ضمير متصل مبني على الضمّ واقع في محلّ نصب مفعول به.
«عَنْ‌»:
حرف جرّ مبني على السكون لا محلّ له من الإعراب.
«فَضْلِ‌»:
اسم مجرور و علامة جرّه الكسرة الظاهرة على آخره، و هو مضاف.
«رَأَيِهِ‌»:
مضاف إليه مجرور و علامة جرّه الكسرة الظاهرة على آخره، و هو مضاف،
و الهاء: ضمير متصل مبني على الكسر واقع في محلّ جرّ بالإضافة،
و الجارّ و المجرور متعلّقان بالفعل «يَرُدُّ».
«الرِّضَى»:
فاعل مرفوع و علامة رفعه الضمّة المقدّرة على آخره للتعذّر.
«وَ السُّخْطُ»:
الواو: عاطفة،
السُّخْطُ: معطوف على «الرِّضَى»: فاعل مرفوع و علامة رفعه الضمّة الظاهرة،

و جملة «يَرُدُّ» واقعة في محلّ نصب خبر «يَكَادُ»،
و جملة «يَكَادُ» حاليّة، أو خبر بعد خبر.



«وَ يَكَادُ أَصْلَبُهُمْ عُوداً تَنْكَؤُهُ‌ اَللَّحْظَةُ، وَ تَسْتَحِيلُهُ‌ اَلْكَلِمَةُ اَلْوَاحِدَةُ»۹
«وَ يَكَادُ»:
الواو: عاطفة،
يَكَادُ: فعل مضارع مرفوع و علامة رفعه الضمّة الظاهرة.
«أَصْلَبُهُمْ‌»:
اسم «يَكَادُ» مرفوع و علامة رفعه الضمّة الظاهرة، و هو مضاف،
هُمْ‌: ضمير متصل مبني على السكون واقع في محلّ جرّ بالإضافة.
«عُوداً»:
تمييز منصوب و علامة نصبه الفتحة الظاهرة، و الثانية للتنوين.
«تَنْكَؤُهُ‌»:
فعل مضارع مرفوع و علامة رفعه الضمّة الظاهرة،
و الهاء: ضمير متصل مبني على الضمّ واقع في محلّ نصب مفعول به.
«اللَّحْظَةُ‌»:
فاعل مرفوع و علامة رفعه الضمّة الظاهرة،

و جملة «تَنْكَؤُهُ‌» واقعة في محلّ نصب خبر «يَكَادُ»،
و الجملة «يَكَادُ» معطوفة على جملة «يَكَادُ» قبلها.

«وَ تَسْتَحِيلُهُ‌»:
الواو: عاطفة،
تَسْتَحِيلُهُ‌: فعل مضارع مرفوع و علامة رفعه الضمّة الظاهرة،
و الهاء: ضمير متصل مبني على الضمّ واقع في محلّ نصب مفعول به.
«الْكَلِمَةُ‌»:
فاعل مرفوع و علامة رفعه الضمّة الظاهرة.
«الْوَاحِدَةُ‌»:
نعت مرفوع و علامة رفعه الضمّة الظاهرة،

و الجملة معطوفة على الجملة قبلها.



«مَعَاشِرَ اَلنَّاسِ»۱۰
«مَعَاشِرَ»:
منادى
[۲] معاشر النّاس: منادى مضاف بحذف حرف النداء.
منصوب و علامة نصبه الفتحة الظاهرة، و هو مضاف.
«النَّاسِ‌»:
مضاف إليه مجرور و علامة جرّه الكسرة الظاهرة.



«اِتَّقُوا اَللَّهَ،»۱۱
«اتَّقُوا»:
فعل أمر مبني على حذف النون لأنّ مضارعه من الأفعال الخمسة،
و الواو: ضمير متصل مبني على السكون واقع في محلّ رفع فاعل،
و الألف فارقة.
«اللهَ‌»:
لفظ الجلالة مفعول به منصوب و علامة نصبه الفتحة الظاهرة،

و جملة «اتَّقُوا» جواب النداء،
و جملة النداء مقول القول واقع في محلّ نصب مفعول به.



«فَكَمْ مِنْ مُؤَمِّلٍ مَا لاَ يَبْلُغُهُ،»۱۲
«فَكَمْ‌»:
الفاء: استئنافيّة،
كَمْ‌: الخبريّة مبني على السكون واقع في محلّ رفع مبتدأ.
«مِنْ‌»:
حرف جرّ مبني على السكون لا محلّ له من الإعراب.
«مُؤَمَّلٍ‌»:
اسم مجرور و علامة جرّه الكسرة الظاهرة على آخره، و الثانية للتنوين،
و الجارّ و المجرور تمييز «كَمْ‌»، أو حال.
«مَا»:
اسم موصول مبني على السكون واقع في محلّ نصب مفعول به.
«لا»: ح
رف نفي مبني على السكون لا محلّ له من الإعراب.
«يَبْلُغُهُ‌»:
فعل مضارع مرفوع و علامة رفعه الضمّة الظاهرة،
و فاعله ضمير مستتر فيه جوازا تقديره: هو،
و الهاء: ضمير متصل مبني على الضمّ واقع في محلّ نصب مفعول به،

و جملة «يَبْلُغُهُ‌» صلة الموصول لا محلّ لها من الإعراب، و خبر المبتدأ «كَمْ‌» محذوف،
و الجملة استئنافيّة.



«وَ بَانٍ مَا لاَ يَسْكُنُهُ،»۱۳
«وَ بَانٍ‌»:
الواو: عاطفة،
بَانٍ‌: معطوف على «مُؤَمِّلٍ‌»: اسم مجرور و علامة جرّه الكسرة المقدّرة على الياء المحذوفة؛ لأنّه اسم منقوص،
و التنوين للعوض.
«مَا»:
اسم موصول مبني على السكون واقع في محلّ نصب مفعول به.
«لَا»:
حرف نفي مبني على السكون لا محلّ له من الإعراب.
«يَسْكُنُهُ‌»:
فعل مضارع مرفوع و علامة رفعه الضمّة الظاهرة،
و فاعله ضمير مستتر فيه جوازا تقديره: هو،
و الهاء: ضمير متصل مبني على الضمّ واقع في محلّ نصب مفعول به،

و جملة «يَسْكُنُهُ‌» صلة الموصول لا محلّ لها من الإعراب.



«وَ جَامِعٍ مَا سَوْفَ يَتْرُكُهُ،»۱۴
«وَ جَامِعٍ‌»:
الواو: عاطفة،
جَامِعٍ‌: معطوف على «مُؤَمِّلٍ‌»: اسم مجرور و علامة جرّه الكسرة الظاهرة على آخره، و الثانية للتنوين.
«مَا»:
اسم موصول مبني على السكون واقع في محلّ نصب مفعول به.
«سَوْفَ‌»:
حرف استقبال مبني على الفتح لا محل له من الإعراب.
«يَتْرُكُهُ‌»:
فعل مضارع مرفوع و علامة رفعه الضمّة الظاهرة،
و فاعله ضمير مستتر فيه جوازا تقديره: هو،
و الهاء: ضمير متصل مبني على الضمّ واقع في محلّ نصب مفعول به،

و جملة «سَوْفَ يَتْرُكُهُ‌» صلة الموصول لا محلّ لها من الإعراب.



«وَ لَعَلَّهُ مِنْ بَاطِلٍ جَمَعَهُ،»۱۵
«وَ لَعَلَّهُ‌»:
الواو: عاطفة،
لَعَلَّهُ‌: لَعَلَّ‌: حرف مشبّه بالفعل مبني على الفتح لا محلّ له من الإعراب،
و الهاء: ضمير متصل مبني على الضمّ واقع في محلّ نصب اسم «لَعَلَّ‌».
«مِنْ‌»:
حرف جرّ مبني على السكون لا محلّ له من الإعراب.
«بَاطِلٍ‌»:
اسم مجرور و علامة جرّه الكسرة الظاهرة على آخره، و الثانية للتنوين،
و الجارّ و المجرور بالفعل «جَمَعَهُ‌».
«جَمَعَهُ‌»:
فعل ماضٍ مبني على الفتح الظاهر، و فاعله ضمير مستتر فيه جوازا تقديره: هو،
و الهاء: ضمير متصل مبني على الضمّ واقع في محلّ نصب مفعول به،

و جملة «جَمَعَهُ‌» واقعة في محلّ رفع خبر «لَعَلَّ‌».



«وَ مِنْ حَقٍّ مَنَعَهُ،»۱۶
«وَ مِنْ‌»:
الواو: عاطفة،
مِنْ‌: حرف جرّ مبني على السكون لا محلّ له من الإعراب.
«حَقٍّ‌»:
اسم مجرور و علامة جرّه الكسرة الظاهرة على آخره، و الثانية للتنوين،
و الجارّ و المجرور بالفعل «مَنَعَهُ‌».
«مَنَعَهُ‌»:
فعل ماضٍ مبني على الفتح الظاهر،
و فاعله ضمير مستتر فيه جوازا تقديره: هو،
و الهاء: ضمير متصل مبني على الضمّ واقع في محلّ نصب مفعول به،

و الجملة معطوفة على الجملة قبلها.



«أَصَابَهُ حَرَاماً،»۱۷
«أَصَابَهُ‌»:
فعل ماضٍ مبني على الفتح الظاهر،
و فاعله ضمير مستتر فيه جوازا تقديره: هو،
و الهاء: ضمير متصل مبني على الضمّ واقع في محلّ نصب مفعول به.
«حَرَاماً»:
حال منصوب و علامة نصبه الفتحة الظاهرة، و الثانية للتنوين،

و جملة «أَصَابَهُ‌» واقعة في محلّ جرّ نعت.



«وَ اِحْتَمَلَ بِهِ آثَاماً،»۱۸
«وَ احْتَمَلَ‌»:
الواو: عاطفة،
احْتَمَلَ‌: فعل ماضٍ مبني على الفتح الظاهر،
و فاعله ضمير مستتر فيه جوازا تقديره: هو.
«بِهِ‌»:
الباء: حرف جرّ مبني على الكسر لا محلّ له من الإعراب،
و الهاء: ضمير متصل مبني على الكسر واقع في محلّ جرّ بحرف الجرّ،
و الجارّ و المجرور متعلّقان بالفعل «احْتَمَلَ‌».
«آثَاماً»:
مفعول به منصوب و علامة نصبه الفتحة الظاهرة، و الثانية للتنوين،

و الجملة معطوفة على الجملة قبلها.



«فَبَاءَ‌ بِوِزْرِهِ،»۱۹
«فَبَاءَ‌»:
الفاء: عاطفة،
بَاءَ‌: فعل ماضٍ مبني على الفتح الظاهر،
و فاعله ضمير مستتر فيه جوازا تقديره: هو.
«بِوِزْرِهِ‌»:
الباء: حرف جرّ مبني على الكسر لا محل له من الإعراب،
وِزْرِهِ‌: اسم مجرور و علامة جرّه الكسرة الظاهرة على آخره، و هو مضاف،
و الهاء: ضمير متصل مبني على الكسر واقع في محلّ جرّ بالإضافة،
و الجارّ و المجرور متعلّقان بحال محذوف،

و الجملة معطوفة على الجملة قبلها.



«وَ قَدِمَ عَلَى رَبِّهِ، آسِفاً لاَهِفاً،»۲۰
«وَ قَدِمَ‌»:
الواو: عاطفة،
قَدِمَ‌: فعل ماضٍ مبني على الفتح الظاهر،
و فاعله ضمير مستتر فيه جوازا تقديره: هو.
«عَلَى»:
حرف جرّ مبني على السكون لا محلّ له من الإعراب.
«رَبِّهِ‌»:
اسم مجرور و علامة جرّه الكسرة الظاهرة على آخره، و هو مضاف،
و الهاء: ضمير متصل مبني على الكسر واقع في محلّ جرّ بالإضافة،
و الجارّ و المجرور متعلّقان بالفعل «قَدِمَ‌».
«آسِفاً»:
حال منصوب و علامة نصبه الفتحة الظاهرة، و الثانية للتنوين.
«لاهِفاً»:
حال منصوب و علامة نصبه الفتحة الظاهرة، و الثانية للتنوين،

و الجملة معطوفة على الجملة قبلها.



«قَدْ» (خَسِرَ اَلدُّنْيٰا وَ اَلْآخِرَةَ ذٰلِكَ هُوَ اَلْخُسْرٰانُ اَلْمُبِينُ‌) ۲۱
«قَدْ»:
حرف تحقيق مبني على السكون لا محلّ له من الإعراب.
«خَسِرَ»:
فعل ماضٍ مبني على الفتح الظاهر،
و فاعله ضمير مستتر فيه جوازا تقديره: هو.
«الدُّنْيَا»:
مفعول به منصوب و علامة نصبه الفتحة المقدّرة على آخره للتعذّر.
«وَ الآخِرَةَ‌»:
الواو: عاطفة،
الآخِرَةَ‌: معطوف على «الدُّنْيَا»: مفعول به منصوب و علامة نصبه الفتحة الظاهرة،

و الجملة حاليّة.

«ذلِكَ‌»:
اسم إشارة مبني على السكون واقع في محلّ رفع مبتدأ،
و اللام للبعد،
و الكاف للخطاب.
«هُوَ»:
ضمير فصل مبني على الفتح لا محلّ له من الإعراب.
«الْخُسْرَانُ‌»:
خبر مرفوع و علامة رفعه الضمّة الظاهرة.
«الْمُبِينُ‌»:
نعت مرفوع و علامة رفعه الضمّة الظاهرة،

و الجملة استئنافيّة.



۱. المدثّر/سورة۷۴، الآية۳۸.    
۲. معاشر النّاس: منادى مضاف بحذف حرف النداء.
۳. الحج/سورة۲۲، الآية۱۱.    





جعبه ابزار