تقرير الخطأ
أخسر النّاس وَ قَالَ (عَلَيْهِاَلسَّلاَمُ): «إِنَّ أَخْسَرَ اَلنَّاسِ صَفْقَةً،»۱«إِنَّ»:
حرف مشبّه بالفعل مبني على الفتح لا محلّ له من الإعراب.
«أَخْسَرَ»:
اسم «إِنَّ» منصوب و علامة نصبه الفتحة الظاهرة، و هو مضاف.
«النَّاسِ»:
مضاف إليه مجرور و علامة جرّه الكسرة الظاهرة.
«صَفْقَةً»:
تمييز منصوب و علامة نصبه الفتحة الظاهرة، و الثانية للتنوين.
«وَ أَخْيَبَهُمْ سَعْياً،»۲«وَ أَخْيَبَهُمْ»:
الواو: عاطفة،
أَخْيَبَهُمْ: معطوف على «أَخْسَرَ»: اسم «إِنَّ» منصوب و علامة نصبه الفتحة الظاهرة، و هو مضاف،
هُمْ: ضمير متصل مبني على السكون واقع في محلّ جرّ بالإضافة.
«سَعْياً»:
تمييز منصوب و علامة نصبه الفتحة الظاهرة، و الثانية للتنوين.
«رَجُلٌ أَخْلَقَ بَدَنَهُ فِي طَلَبِ مَالِهِ،»۳«رَجُلٌ»:
خبر «إِنَّ» مرفوع و علامة رفعه الضمّة الظاهرة، و الثانية للتنوين.
«أَخْلَقَ»:
فعل ماضٍ مبني على الفتح الظاهر،
و فاعله ضمير مستتر فيه جوازا تقديره: هو.
«بَدَنَهُ»:
مفعول به منصوب و علامة نصبه الفتحة الظاهرة، و هو مضاف،
و الهاء: ضمير متصل مبني على الضمّ واقع في محلّ جرّ بالإضافة.
«فِي»:
حرف جرّ مبني على السكون لا محلّ له من الإعراب.
«طَلَبِ»:
اسم مجرور و علامة جرّه الكسرة الظاهرة، و هو مضاف.
«مَالِهِ»:
مضاف إليه مجرور و علامة جرّه الكسرة الظاهرة على آخره، و هو مضاف،
و الهاء: ضمير متصل مبني على الكسر واقع في محلّ جرّ بالإضافة،
و الجارّ و المجرور متعلّقان بحال محذوف،
و جملة «أَخْلَقَ» واقعة في محلّ رفع نعت،
و الجملة الاسميّة مقول القول واقع في محلّ نصب مفعول به.
«وَ لَمْ تُسَاعِدْهُ اَلْمَقَادِيرُ عَلَى إِرَادَتِهِ،»۴«وَ لَمْ»:
الواو: عاطفة،
لَمْ: حرف نفي و جزم و قلب مبني على السكون لا محلّ له من الإعراب.
«تُسَاعِدْهُ»:
فعل مضارع مجزوم و علامة جزمه السكون الظاهرة،
و الهاء: ضمير متصل مبني على الضمّ واقع في محلّ نصب مفعول به.
«الْمَقَادِيرُ»:
فاعل مرفوع و علامة رفعه الضمّة الظاهرة.
«عَلَى»:
حرف جرّ مبني على السكون لا محلّ له من الإعراب.
«إِرَادَتِهِ»:
اسم مجرور و علامة جرّه الكسرة الظاهرة على آخره، و هو مضاف،
و الهاء: ضمير متصل مبني على الكسر واقع في محلّ جرّ بالإضافة،
و الجارّ و المجرور متعلّقان بالفعل «تُسَاعِدْهُ»،
و الجملة معطوفة على الجملة قبلها.
«فَخَرَجَ مِنَ اَلدُّنْيَا بِحَسْرَتِهِ،»۵«فَخَرَجَ»:
الفاء: عاطفة،
خَرَجَ: فعل ماضٍ مبني على الفتح الظاهر،
و فاعله ضمير مستتر فيه جوازا تقديره: هو.
«مِنَ»:
حرف جرّ مبني على السكونو حرّك بالفتح منعاً لالتقاء ساكنين، لا محلّ له من الإعراب.
«الدُّنْيَا»:
اسم مجرور و علامة جرّه الكسرة المقدّرة على آخره للتعذّر،
و الجارّ و المجرور متعلّقان بالفعل «خَرَجَ».
«بِحَسْرَتِهِ»:
الباء: حرف جرّ مبني على الكسر لا محلّ له من الإعراب،
حَسْرَتِهِ: اسم مجرور و علامة جرّه الكسرة الظاهرة على آخره، و هو مضاف،
و الهاء: ضمير متصل مبني على الكسر واقع في محلّ جرّ بالإضافة،
و الجارّ و المجرور متعلّقان بحال محذوف،
و الجملة معطوفة على الجملة قبلها.
«وَ قَدِمَ عَلَى اَلْآخِرَةِ بِتَبِعَتِهِ.»۶«وَ قَدِمَ»:
الواو: عاطفة،
قَدِمَ: فعل ماضٍ مبني على الفتح الظاهر،
و فاعله ضمير مستتر فيه جوازا تقديره: هو.
«عَلَى»:
حرف جرّ مبني على السكون لا محلّ له من الإعراب.
«الآخِرَةِ»:
اسم مجرور و علامة جرّه الكسرة الظاهرة على آخره،
و الجارّ و المجرور متعلّقان بالفعل «قَدِمَ».
«بِتَبِعَتِهِ»:
الباء: حرف جرّ مبني على الكسر لا محلّ له من الإعراب،
تَبِعَتِهِ: اسم مجرور و علامة جرّه الكسرة الظاهرة على آخره، و هو مضاف،
و الهاء: ضمير متصل مبني على الكسر واقع في محلّ جرّ بالإضافة،
و الجارّ و المجرور متعلّقان بحال محذوف،
و الجملة معطوفة على الجملة قبلها.