• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

المعرفة

احفظ هذه المقالة بتنسيق PDF



المعرفة في العرف واللغة هو العلم الّذي لا يقبل الشّكّ، ولكن في إصطلاح الحكماء عبارة عن إدراك الجزئيّات، فمن أدرك شيئا وانحفظ أثره في نفسه، ثمّ أدرك ذلك الشّي‌ء ثانيا، وعرف أنّ هذا ذاك الّذي قد أدركه أوّلا، فهذا هو المعرفة.



رأي غير زائل.
[۱] الكندي، ابن اسحاق، رسائل الكندي الفلسفيّة، ص۱۷۶.
هي إدراك صور الموجودات بما تتميّز به من غيرها. و لذلك هي بالمحسوسات أليق لأنّها تحصل بالرّسوم، و الرّسوم مأخوذة من الأعراض و الخواصّ. هي نفس القرب، و هو ما أخذ القلب و أثّر فيه أثرا يؤثّر في الجوارح.


في اللّغة:هو العلم الّذي لا يقبل الشّكّ.في العرف: اسم لعلم تقدّمه نكرة.
[۴] الغزالي، ابوحامد،، مجموعه رسائل، ج۲، ص۳۶.
هو ارتسام الحقائق في النّفس بمقدار ما ترتقي إليه طاقة البشر من ذات واجب الوجود، و ما يليق بصفاته و أفعاله و نظام صنعه.
[۵] السهروردي، شهاب الدين، سه رساله، ص۱۲۴.
عبارة عن إدراك الجزئيّات. چون مدرك چيزى را ادراك كند و اثر آن در نفس او منحفظ ماند آن گاه دوم بار او را ادراك كند و ادراك كند با آن كه او است كه اول بار ادراك كرده بود آن را معرفت خوانند. (متى أدرك المدرك شيئا و انحفظ أثره في نفسه، ثمّ‌).
[۷] الشيرازي، قطب الدين، درّة التّاج، ج۳، ص۸۴.
إنّها إدراك الجزئيّات، و العلم إدراك الكليّات. إنّها التّصوّر و العلم هو التّصديق. من أدرك شيئا و انحفظ أثره في نفسه، ثمّ أدرك ذلك الشّي‌ء ثانيا، و عرف أنّ هذا ذاك الّذي قد أدركه أوّلا، فهذا هو المعرفة.


۱. الكندي، ابن اسحاق، رسائل الكندي الفلسفيّة، ص۱۷۶.
۲. التوحيدي، ابن حيان، المقابسات، ج۱، ص۳۱۲.    
۳. التوحيدي، ابن حيان، المقابسات،ج۱، ص۳۱۳.    
۴. الغزالي، ابوحامد،، مجموعه رسائل، ج۲، ص۳۶.
۵. السهروردي، شهاب الدين، سه رساله، ص۱۲۴.
۶. الرازي، فخرالدين، المباحث المشرقية، ج۱، ص۳۶۸.    
۷. الشيرازي، قطب الدين، درّة التّاج، ج۳، ص۸۴.
۸. الشيرازي، صدرالدين، الحكمة المتعالية، ج۳، ص۵۱۱.    
۹. الشيرازي، صدرالدين، مفاتيح الغيب، ج۱، ص۱۳۴.    
۱۰. الشيرازي، صدرالدين، الحكمة المتعالية، ج۴، ص۵۱۲.    
۱۱. الشيرازي، صدرالدين، مفاتيح الغيب، ج۱، ص۱۳۵.    



مجمع البحوث الإسلامیة، شرح المصطلحات الفلسفیة، المأخوذ من عنوان «المعرفة» ج۱، ص۳۷۴.    






جعبه ابزار